Nel viottolo trovammo le tracce delle ruote di una macchina e le impronte di un cane, e un astuccio di pelle con un paio di occhiali dentro.
On the lane in the woods, we found tyre tracks and dog tracks and a leather case with some horn-rimmed glasses inside.
Le tracce delle ruote sono piatte e uniformi.
The tyre mark stayed flat and even.
Seguire le tracce delle emissioni nel loro universo?
Track the tetryon emissions to their universe?
Seguirono le tracce delle molliche di pane fino a casa.
They followed the trail of breadcrumbs back to their house.
Le tracce delle telefonate sono state cancellate da una persona.
The records were deleted by an individual.
"Sulle rocce c'erano tracce delle torture inflitte a cinque uomini."
"On top of the rock formation "the story of the torture inflicted upon these brave five men unfolded.
Devo fare in modo che non restino tracce delle mie ricerche in questo computer.
I've got to ensure that if anyone ever checks this PC it won't give me away.
No, tesoro, no, tranquillo, papà ci troverà, seguiranno Ie tracce delle ruote.
They're gonna eat us. - No, honey, no. They're not gonna eat us.
Stavamo seguendo le tracce delle bombe usate nell'attacco.
We were tracking the bombs used in the attack.
Le tracce delle gomme... sembrano appartenere a un Humvee.
The tire tracks out front look like a Humvee.
In Siberia, le superfici ghiacciate dei laghi in inverno contengono le tracce delle forze che l'acqua libera quando congela.
In Siberia, the frozen surfaces of the lakes in winter contain the trace of the forces that water deploys when it freezes.
Voglio controllarle per vedere se trovo tracce delle ceneri.
I want to look through 'em, See if I can find any ash smudges.
Ci sono tracce delle parti mancanti?
No sign of the rest of her?
I veri lupi sanno seguire le tracce delle loro prede per quasi 200 chilometri facendo affidamento sul fiuto.
Actual wolves are known to track their prey by up to a hundred Miles a day by scent.
Ma se riesco ad entrare alla Graydal, posso trovare delle tracce, delle prove, ne sono sicuro.
But if I can get into Graydal, I can get evidence. I can get proof. I know it.
Sì, ma se lui va sulla Luna e distrugge le tracce delle missioni, tra cui la bandiera, tutti crederanno che il primo uomo sulla Luna sia lui.
Yes, but if he gets up there now and destroys the remains of all lunar missions, including the Moon Flag, the whole world will believe he really is the first man on the Moon.
Distruggeranno tutte le tracce delle missioni Apollo!
They're going to destroy all trace of the Apollo missions!
Di solito sono sempre super attenta a non lasciare tracce delle mie visite alle case di mio padre, ma... quella vasca ha sedici getti pulsati, e il fondo intero vibra grazie a qualcosa che si chiama "Swedish release".
I'm usually extra careful not to leave any trace that I was at one of my dad's houses, but this tub has 16 pulsating jets, and the whole floor vibrates with something called "Swedish release".
Tecnicamente, quindi, è possibile seguire le tracce delle materie prime, ma occorre farlo prima della loro fusione in metallo, afferma.
'So it is technically possible to trace the raw minerals but they must be traced before they are smelted into metals, ' he says.
Viene inoltre istituito un sistema di registri elettronici che segue le tracce delle quote di emissione man mano che cambiano di proprietà sul mercato.
There is also an electronic registry system that keeps track of the ownership of emission allowances as they change hands in the market.
8 Se non lo sai, o la più bella delle donne, esci e segui le tracce delle pecore, e fa’ pascolare i tuoi capretti presso le tende dei pastori.
8 If you do not know, most beautiful of women, follow the tracks of the sheep and graze your young goats by the tents of the shepherds.
Questo software esegue una scansione del registro, rimuovendo da essa tutte le tracce delle versioni precedenti.
This software performs a registry scan, removing from it all traces of previous versions.
Lo so, la Wal-Mart li usa per seguire le tracce delle scorte.
I know. They're used for tracking inventory at Wal-Mart.
Aveva una stanza al Continental Inn, ho mandato degli agenti all'hotel, non sono stati segnalati i sintomi, ma non ci sono nemmeno tracce delle informazioni che stava vendendo.
He was staying at a Continental Inn. No symptoms reported there either. Also no indication of information he was selling.
Posso cancellare le tracce delle transazioni e fare uno scontrino per ogni cosa, se vi va.
I could void transaction and ring everything separate if you want.
Non dobbiamo lasciare tracce delle nostre azioni.
We can leave no trace of our activities.
Stanno comprando merce che portera' l'INTERPOL sulle tracce delle loro teste da leccapiedi di Hitler.
They're getting' ordnance that'd drive interpol up their Adolf-loving arses.
E se usate YouPorn, state attenti, perche' tengono le tracce delle cose che vi eccitano.
And if you use YouPorn, be careful, 'cause they track what you beat off to. It's a-
Joe, assicurati di togliere tutte le tracce delle ruote dal tappeto.
Joe, make sure you get all the tire tracks out of the carpet.
A nove giorni dalla prima scoperta delle specie non umane sono state trovate tracce delle cosiddette "congreghe" (ndr. covens).
In the nine days since the first discovery of the non-human species scores of so-called "covens" have been uncovered.
Ma poi sua moglie è stata messa in lizza come vice procuratore generale... e se io ho trovato le tracce delle transazioni con Lonergan... di sicuro sarebbero venute fuori durante gli accertamenti per la conferma di sua moglie.
But then your wife was tapped for Solicitor General. And if I can find the money trail between you and Lonergan, it certainly would have come up during the background investigation for your wife's confirmation.
Milton crede che possano esservi tracce delle persone che erano dentro di loro, da qualche parte.
Milton believes there might be a trace of the person they were still trapped inside.
Ho seguito le tracce delle ragazze fino all'Autostrada 238.
I tracked the girls to Highway 238.
E Bart e' stato attentissimo a non lasciare tracce delle transazioni sui registri.
Bart's been too careful to leave any trace of the transactions on the books.
Ciò è dovuto al fatto che i market maker non hanno ancora molta esperienza "a grattare le tracce" delle loro attività.
This is due to the fact that market makers do not yet have a lot of experience "scratching up the traces" of their activities.
"WinSweeper è efficace nel rimuovere permanentemente le tracce delle tue attività sul PC e su internet.
"WinSweeper is effective at permanently removing traces of your PC and internet activity.
Inoltre pulisce le tracce delle tue attività online, come la tua storia di Internet.
It also cleans traces of your online activities such as your Internet history.
Inizialmente, gli animali erano destinati esclusivamente alla caccia, ma in seguito hanno preso le tracce delle corse dei cani.
Initially, the animals were intended exclusively for hunting, but later they took the tracks on the dog races.
Con gli adulti, la situazione è diversa: febbre e eruzione cutanea, tracce delle quali possono rimanere a vita, varie complicazioni.
With adults, the situation is different - fever and rash, traces of which can remain for life, various complications.
Quali tracce delle interazioni passate possiamo trovare nella nostra vita di oggi?
What traces can we find of these past interactions in our lives today?
E ciò consente agli ornitologi di seguire le tracce delle popolazioni, le migrazioni eccetera.
And then, ornithologists can go and help track populations, migrations, etc.
E non lo dico perché sono africano, ma perché è in Africa che si possono trovare le tracce più antiche dei nostri antenati, tracce delle prime posture erette, e addirittura i primi esempi di tecnologia sotto forma di utensili in pietra.
And I say that not because I am African, but it's in Africa that you find the earliest evidence for human ancestors, upright walking traces, even the first technologies in the form of stone tools.
Ma significa anche che possiamo andare su Marte e trovare tracce delle nostre origini.
But that also means that we can go to Mars and try to find traces of our own origin.
Per identificare una malattia in modo preciso, i laboratori su chip potrebbero affidarsi a svariati metodi, compresa la profilazione chimica, per separare le tracce delle diverse sostanze presenti nella saliva.
To accurately identify an illness, labs-on-a-chip may rely on several methods, including chemical fingerprinting, to sift through the large mix of trace substances in a sample of spit.
0.89078903198242s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?